Tokiu prezident FIFA Sepp Blatter zdôrazňujúc, že štvornásobným majstrom sveta nehrozí za štart staršieho hráča so sfalšovaným dátumom narodenia na majstrovstvách Južnej Ameriky futbalistov do 17 rokov pred dvoma rokmi vylúčenie z medzinárodných súťaží."
Táto radostná agentúrna správa z Japonska celkom pochopiteľne potešila celú Brazíliu. Zaujala aj Mexiko. Ale nepotešila. Tiež celkom pochopiteľne. Keď sa totiž takmer navlas rovnakým spôsobom previnili potomkovia Aztékov a ich španielskych kynožiteľov, reprezentační futbalisti Mexika nesmeli štartovať ani na OH '88 v Soule, ani v kvalifikácii o postup na MS '90. "Podľa nových predpisov môžu potrestať iba reprezentáciu príslušnej vekovej kategórie," znel vysvetľujúci dodatok.
Nuž, čo. Blatterovým predchodcom vo funkcii bol predsa Joao Havelange. Nie Mexičan. Brazílčan. Môže byť vari za takýchto okolností trest za brazílsku falošnosť taký istý, ako za falošnosť mexickú? Veď stačí tak málo - trošku pozmeniť predpis...
***
"Rozhodli sme tak na základe zápisu z predmetného stretnutia Myjava - VKP Bratislava, po podrobnom preskúmaní podkladov a vyjadrení rozhodcov i predsedu Asociácie volejbalových rozhodcov. Rozhodcovia v zápise zápas ukončili podľa bodu 6.4.3. kapitoly 3 medzinárodných pravidiel volejbalu, podľa ktorého označili mužstvo VKP za NEKOMPLETNÉ a v takomto prípade mu patrí bod za prehru. Keby však postupovali podľa bodu 6.4.1. a vyhlásili ho za NEPRÍTOMNÉ, v takomto prípade by bola kontumácia namieste. To je veľký rozdiel!" - vehementne obhajoval v tlači neodvolateľné "mexicko-brazílske" rozhodnutie odvolacej komisie Slovenskej federácie volejbalu (SFV) jej predseda Peter Ďurica z Nitry.
Aké je to jednoduché. Navzdory tomu, že volejbalisti VKP Bratislava na popud svojho trénera Husára KOMPLETNE a ÚMYSELNE "odišli z ihriska, napriek viacerým výzvam odmietli pokračovať v zápase a toto rozhodnutie svojimi podpismi v zápise spečatili i kapitán a tréner hostí," v papieroch boli prehlásení za "nekompletné mužstvo". Navzdory tomu, že tretí set odmietli odohrať a NEBOLI PRÍTOMNÍ na "dokončení" zápasu, za "neprítomné mužstvo" v papieroch prehlásení neboli. Stačilo nepoužiť bod 6.4.1., ale nahradiť ho bodom 6.4.3. - a po odvolaní VKP voči rozhodnutiu ligovej komisie SFV v zmysle "Predpisu o námietkovom a odvolacom konaní volejbalu" bola zrušená kontumácia i päťtisícová pokuta pre bratislavský tím.
Metropola Slovenska bola uspokojená. Ako Brazília. Zvolen nie. Ako Mexiko. Zvolenským volejbalistom boli totiž v tej istej súťaži skontumované dva zápasy bez priznania bodu za prehru z dôvodu NEÚMYSELNÉHO administratívneho opomenutia vypršania platnosti registračného preukazu ich hráča Tužinského. Prišli tak o dva body a desaťtisíc Sk, i keď zápasy proti Žiline a Dubovej riadne odohrali a Tužinský figuroval na súpiske schválenej SFV. Oni však odvolaciu komisiu SFV (v zložení jeden Nitran a dvaja Bratislavčania) neoslovili. Nie je veru Zvolen ako Brazília. Ba dokonca ani Mexiko ako Bratislava.
***
Zato po tokijskom žrebe kvalifikácie o postup na svetový šampionát 2002 vo futbale je to celé úplne inak. Vo 4. európskej skupine sa tešia vari všetci rovnako.
"Skupina vyzerá dobre," vyjadril sa švédsky reprezentant Roland Nilsson, pričom jeho masmediálni krajania z Expressenu boli ešte konkrétnejší ako konkrétni: "Ak z tejto skupiny nepostúpime, potom bude lepšie, aby sme sa namiesto futbalu začali venovať curlingu."
"Turci sa už vidia na šampionáte. Veria si, že kvalifikačnú skupinu vyhrajú. Nanajvýš sú ochotní pripustiť, že problémy by im mohli narobiť Švédi," zvestoval svojim krajanom v Športe slovenský asistent trénera v tureckom Genclerbirligi Ankara Ján Gabriel.
"Doteraz je to najprijateľnejšia skupina," zaznelo takmer unisono na južnej strane Tatier. "Lepší súperi ako pri poslednej kvalifikácii! Máme šancu!" - neskrývalo spokojnosť so žrebom reprezentačné duo slovenských trénerov Jozef Adamec - Anton Dragúň. "Ak už konečne chceme v Európe poriadne zahrať a čosi aj uhrať, potom máme na to ideálnu príležitosť," zapadol do optimistického názorového spektra prezident Slovenského futbalového zväzu František Laurinec.
"Takú dobrú kvalifikačnú skupinu sme ešte nemali, otvára sa nám historická šanca prvý raz postúpiť na majstrovstvá sveta," objavili sa v slovenskej tlači názory z Macedónska. "Mali sme šťastie, dostali sme sa do jednej z najľahších skupín celej európskej zóny. Švédi i Turci sú prijateľní súperi, pokúsime sa ich v Skopje zdolať. Máme veľkú šancu obsadiť jedno z prvých dvoch miest," pripojil k všeobecnej euforickej nálade svoj hlas macedónsky futbalista Saša Čirič.
"So zložením skupiny môžeme vysloviť spokojnosť, sú v nej úrovňou dobrí súperi, no vcelku prijateľní. Proti všetkým týmto protivníkom sa dá hrať," potešil sa aj azerbajdžanský tréner Ahmed Aleskerov.
"Slabých mužstiev už jednoducho niet, futbal sa všade vyvíja. Myslím si, že najsilnejšie mužstvo z našich súperov majú Švédi, proti všetkým ostatným sa dá hrať, aj vyhrať," nepostavil sa k celoskupinovému optimizmu negatívne ani ekonomický riaditeľ Moldavskej futbalovej federácie Konstantin Roman.
Akoby ich jedna mater mala. Švédov i Turkov, Slovákov aj Macedóncov, Azerbajdžancov i Moldavčanov. Občas sa stáva aj to. Má to len jedinú chybičku krásy. Po skončení bojov v tejto kvalifikačnej skupine budú v podobnom duchu hovoriť nie v šiestich, ale iba v dvoch zainteresovaných krajinách. V tých ostatných si budú môcť akurát tak povzdychnúť: "Naozaj nie je Mexiko ako Bratislava."
Alebo naopak?
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.