Lomnici, aby sa presunuli do chaty Transpetrolu v Senci, kde ich čaká záverečná fáza prípravy na blížiace sa majstrovstvá Európy. Pred bratislavskými súbojmi v skupine B (v sobotu s Tureckom, v pondelok s Talianskom, vo štvrtok s Anglickom) nastúpia dnes vo Veľkých Levároch na modelované prípravné stretnutie proti tamojšiemu mužstvu. O olympijských očakávaniach a predšampionátovej atmosfére v tíme sme sa porozprávali s trénerom Dušanom Radolským.
* V týchto dňoch žije celá naša krajina pod dojmom veľkého úspechu slovenského športu, ktorý dosiahli strieborní hokejisti na majstrovstvách sveta v Petrohrade. Náš futbal však zatiaľ za tých necelých osem rokov samostatnosti žiadny podobný výrazný medzinárodný výsledok Slovensku nepriniesol...
- Ja by som to celkom tak nepovedal, pretože Košice hrali Ligu majstrov a určitým úspechom bol ich postup do skupiny v hlavnej časti tejto súťaže. To nesmieme negovať. Toto by som označil ako prvý úspech slovenského futbalu a po košickom klubovom účinkovaní prichádza teraz štart dvadsaťjednotky na majstrovstvách Európy.
* V súvislosti s úspechmi česko-slovenského futbalu v minulosti s podstatným podielom slovenských hráčov na nich je to však zatiaľ neporovnateľné. Keď navyše z iných kolektívnych športov zoberieme do úvahy spomínané striebro reprezentačných hokejistov a prvenstvá basketbalistiek Ružomberka v Európskej lige, dá sa očakávať zvýšený tlak verejnosti na vás a vašich zverencov. Ciele máte jasné, medzi nimi dominuje postup na olympijské hry do Sydney, čiže blížiaci sa šampionát bude veľmi náročný aj z hľadiska psychiky.
- Určite to bude náročné. Ja som už hovoril so zástupcami médií a poprosil ich, že by nebolo vhodné, keby na nás vyvíjali tlak v štýle "hokejisti dosiahli striebro, a teraz vy musíte urobiť toto". Myslím si, že to nie je tá správna cesta, ktorou by sme sa mali v tomto čase pustiť, pretože družstvo potrebuje v prvom rade určitý pokoj. Aj preto sme zvolili tatranské sústredenie. Všetci vieme, o čo sa hrá. Chlapcom ide o ich ďalšiu kariéru, majú obrovskú šancu, ktorá sa slovenskej dvadsaťjednotke zasa naskytne možno o 50 rokov. Postúpiť na majstrovstvá Európy, hrať ich doma a ešte k tomu zároveň ako olympijskú kvalifikáciu, to sa ťažko zopakuje. Chalani si uvedomujú veľkú príležitosť, to je jednoznačné. Pokiaľ by boli tlaky príliš veľké hlavne po prvom zápase to by nebolo dobré. Na šampionáte odohráme v skupine tri zápasy a šanca postúpiť na olympijské hry je prípadne i z tretieho miesta.
* S cieľom postúpiť na olympiádu žije každý z vás vo svojom vnútri. V praktickej forme to znamená, že Slovensko potrebuje preskočiť prinajmenšom dvoch súperov buď hneď v skupine, alebo jedného v skupine (v prípade umiestnenia Anglicka na jednom z prvých dvoch miest nad našimi reprezentantmi) a druhého v baráži o konečnú 5. priečku na európskom šampionáte...
- Je to tak. Najdôležitejšie pre nás je dostať sa na olympiádu, takže v tom druhom spomínanom prípade by sme hrali s nožom na krku pod ešte väčším tlakom.
* V skupine čakajú našich chlapcov postupne Turci, Taliani a na záver Angličania. Mohli by ste trošku rozobrať, o čo sa opiera ambicióznosť týchto protivníkov vašich zverencov?
- V prvom rade som presvedčený, že naša skupina je ťažšia, ako tá druhá. Nechcem si robiť vopred nejaké alibi, ale je to tak. Všetky tímy som videl hrať na vlastné oči. Keď zoberieme výsledky Angličanov v kvalifikácii i v osemfinálovej baráži, oni dostali v dvanástich zápasoch tri góly a aj to všetky v Poľsku, kde prehrali 1:3. V ostatných stretnutiach gól neinkasovali. Fantastická bilancia, pričom sami boli strelecky veľmi úspešní. Väčšina ich hráčov hráva pravidelne v špičkových anglických mužstvách a v baráži tento tím hravo zdolal Juhosláviu.
* A čo Taliani? Ich tréner Marco Tardelli už pri vyžrebovaní netajil najvyššie ambície...
- O talianskom futbale netreba veľa rozprávať. Sú to trojnásobní majstri Európy v tejto vekovej kategórii, futbalisti na vysokej úrovni, organizácia ich hry je zrejme najkvalitnejšia spomedzi všetkých účastníkov finálového turnaja. Hráči talianskej dvadsaťjednotky z predchádzajúcej garnitúry sa uplatňujú v áčku, takže je jasné, že aj teraz sú ich ciele veľmi vysoké. A ani o kvalitách Turkov sa v súčasnosti nedá príliš polemizovať. Ich reprezentačné áčko sa po druhýkrát za sebou prebojovalo na majstrovstvá Európy, turecký futbal išiel kvalitatívne hore na klubovej úrovni, dvadsaťjednotka má v mančafte legionárov z Nemecka.
* Z hľadiska prvého súpera slovenských reprezentantov je zaujímavá aj skutočnosť, že v týchto dňoch získal Galatasaray Istanbul ako prvý turecký klub v histórii európsku trofej Pohár UEFA. Je táto čerstvá situácia pre našich mladíkov viac pozitívna, či skôr negatívna?
- Z pohľadu nášho družstva je to negatívum, pretože takýto úspech sa prenáša do celkovej atmosféry. Hráči nášho prvého súpera boli doma v Turecku, keď tam prebehli ohnivé oslavy vstupu tamojšieho futbalu na európske výslnie, sledovali a vnímali dianie. Mnohí osobne poznajú futbalistov, ktorí tento triumf dosiahli, majú na seba prepojenie a zákonite ich to povzbudilo.
* Takže vyhliadky našich?
- Aj my sme si povedali, že určitým vzorom pre náš tím sú slovenské basketbalistky. Vodní pólisti sa v týchto dňoch taktiež prekvapujúco prebojovali na olympiádu do Sydney a my by sme sa k nim radi pripojili ako tretí kolektív. Klobúk dolu pred obrovským strieborným prekvapením hokejistov na majstrovstvách sveta v Petrohrade. My sme prekvapili už postupom na majstrovstvá Európy a pokiaľ by sme na šampionáte uspeli podobne ako oni, boli by to ďalšie veľké prekvapenie. V našej ťažkej skupine musíme vyjsť z toho, čo máme. Verím, že hráči si udržali pohodu a formu, ktorú mali v kvalifikačnej skupine i baráži a že výhodu domáceho prostredia využijeme na dosiahnutie našich cieľov.
* Čo vám v týchto súvislostiach a najpopulárnejšej športovej kombinácii futbal hokej hovorí rok 1976?
- Na sedemdesiatyšiesty rok sa z pohľadu česko-slovenského futbalu nedá zabudnúť. Zlato z majstrovstiev Európy v Juhoslávii sa priradilo k striebru zo svetového šampionátu v Chile '62 a po ňom v roku 1980 nasledovali olympijské zlato z Moskvy i európsky bronz z Talianska. Aj postupy na majstrovstvá sveta '70 do Mexika a '82 do Španielska v tých časoch majú svoju hodnotu.
* Popritom sa však v roku 1976 nielen futbalisti stali európskymi šampiónmi, ale aj hokejisti majstrami sveta! Čo keby sa podobná paralela preniesla aj do roku 2000?
- Keby tá paralela zostala a my by sme taktiež získali strieborné medaily, samozrejme, že by sme to prijali s veľkou radosťou. Naša radosť by v takom prípade bola v poriadku, ale zároveň by sme podľa mňa veľmi pomohli celému slovenskému futbalu, ktorý takýto úspech potrebuje. Aj z toho dôvodu, že by futbal spolu s hokejom či basketbalom, ktoré sú momentálne najpopulárnejšími športami na Slovensku, presvedčil kompetentné orgány o tom, že sa oplatí investovať väčšie peniaze do športujúcej mládeže. Trebárs z hľadiska prevencie v boji proti drogám.
* Keď sa pozrieme na poradie najúspešnejších slovenských športových kolektívov 1999, medzi ktorými futbalová dvadsaťjednotka skončila druhá, však v týchto hokejovo-futbalových súvislostiach na druhej strane dvíha varovný prst príklad hokejovej reprezentácie do 20 rokov. Tá sa po historickom bronze z majstrovstiev sveta v Kanade tohto roku horko-ťažko v elitnej skupine zachránila...
- Myslím si, že toto nemôžeme spájať. Pri týchto mládežníckych družstvách to už nie sú tí istí hráči, ktorí štartovali na predchádzajúcom šampionáte. Iné je to u dospelých, ktorí trebárs vo futbale neuspejú v dvoch kvalifikáciách za sebou. To sú v podstate rovnaké mužstvá.
* Vaši zverenci, ktorí budú reprezentovať na majstrovstvách Európy, sú však tým istým kolektívom, čo vybojoval postup zo skupiny a zažil eufóriu z barážového zdolania Rusov...
- Nuž, keď nedajbože neuspejeme na majstrovstvách Európy, toto družstvo skončí. To sa už nikdy v takomto zložení nestretne. Radšej však zaklopem na drevo.
* Mohli by ste charakterizovať najväčšie klady a zápory momentálneho stavu v celej predšampionátovej atmosfére?
- Veľkým kladom je už naša samotná účasť v absolútnej špičke. Ďalší klad vidím v tom, že mnoho mladých nádejných futbalistov sa príde na zápasy majstrovstiev Európy pozrieť do hľadísk štadiónov v Bratislave, Trnave i Trenčíne a uvidí európsku juniorskú elitu na vlastné oči. Na hociktoré zo zúčastnených družstiev bude radosť sa pozerať. Na druhej strane je tu aj možný zápor. Ľudia uvidia kvalitu a začnú porovnávať súboje na šampionáte napríklad s ligovými zápasmi... Určitý zápor je aj v tom, že hráme doma a že nás mnoho ľudí favorizuje. A zvládnuť úlohu favorita je veľmi ťažké. Takáto situácia totiž zároveň vytvára zvýšenú motiváciu pre súperov. S týmto všetkým sa musia naši hráči vyrovnať. Slovensko od nás očakáva úspech.
* Určité predpoklady v tíme pre uspokojenie nárokov fanúšikov i odborníkov sú. Veď v ňom budú hrať nielen opory mužstva Interu, ktoré v najvyšších domácich súťažiach získalo "double", ale aj legionári z Nemecka i Česka a ďalší marssuperligoví futbalisti...
- Pokiaľ družstvo chytí svoju fazónu a bude mať aj kúsok toho potrebného šťastia, ktoré ho sprevádzalo počas predchádzajúcich dvoch rokov, myslím si, že náš cieľ postúpiť na olympiádu by sme mohli dosiahnuť. Hovorím o cieli, nie o umiestnení na šampionáte. Schopnosti našich hráčov pri ozajstnej koncentrovanosti, nasadení a disciplinovanosti vytvárajú pre to pri troche spomínaného šťastia potrebné predpoklady. V tomto momente si ešte ani poriadne neuvedomujeme, čo nás čaká.
Keď sa reč v závere nášho rozhovoru zvrtla na takmer dohola ostrihanú hlavu Dušana Radolského po barážovom zdolaní Rusov a definitívnom postupe našej dvadsaťjednotky na majstrovstvá Európy, zapojil sa doň aj trénerov asistent Bohumil Andrejko. Na tému ďalšej možnej stávky v prípade pokračovania v úspešných šampionátových krokoch mladej slovenskej reprezentácie poznamenal: "Nuž, ktovie, či sa z niektorého z nás nestane nový vysokohorský nosič, čiže šerpa s povinnosťou vyniesť na vlastnom chrbte poriadny náklad na niektorú z tatranských chát..."
Prečo nie, keď sa už na dohľad priblížil čas vrcholového útoku na ten ich malý futbalový Everest?
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.