jazyka. Následne, zrejme koncom januára 2001 maďarská strana podrobne oboznámi verejnosť s jej obsahom a vlastným hodnotením. Uviedol to v Budapešti vládny splnomocnenec pre dunajskú problematiku a vedúci delegácie Maďarskej republiky pri bilaterálnych rokovaniach László Székely.
Podľa jeho slov koncom januára maďarská strana poukáže na zhodné i rozdielne názory v stanoviskách oboch strán, ktoré určia ďalší priebeh dvojstranných rokovaní. So záujmom očakáva, nakoľko slovenský návrh zohľadňuje očakávania Budapešti v súvislosti so zvýšením prietoku vody do koryta Starého Dunaja a dunajských ramien v oblasti Malého Žitného ostrova, zdôraznil Székely. Podľa neoficiálnych informácií, ktoré uverejnil denník Népszabadság, dokument neobsahuje konkrétnu odpoveď na otázku, koľko vody by slovenská strana bola ochotná vpustiť do starého dunajského koryta.
V návrhu riešenia dunajskej problematiky, ktorý Budapešť predložila pred rokom, sa konštatuje, že maďarská strana nemieni vybudovať dolný stupeň vodného diela na Dunaji ani pri Nagymarosi, ani v inej lokalite, trvá však na zvýšení prietoku do pôvodného koryta Dunaja zo súčasných priemerne 12 percent na minimálne 50 percent.
Podľa informácií Népszabadságu slovenská strana v odpovedi pripomína, že terajšie rozdelenie vôd Dunaja je zákonné, keďže o ňom obe strany uzavreli v roku 1995 do súčasnosti platnú dohodu. Takýto dokument stanovujúci rozdelenie v pomere 20:80 z maďarského pohľadu skutočne jestvuje, pôvodne ho však uzavreli iba do ukončenia procesu pred Medzinárodným súdnym dvorom (MSD) v Haagu. Bývalý splnomocnenec maďarskej vlády János Nemcsók po verdikte MSD v liste odovzdanom slovenskému zastupiteľskému úradu v Budapešti predĺžil platnosť dokumentu do dohody o realizácii haagskeho rozsudku, čo niektorí maďarskí ochranári a vládni experti považujú za právne sporné, píše Népszabadság.
Odovzdaniu slovenskej odpovede sa dnes venujú aj ďalšie celoštátne mienkotvorné denníky.
Liberálny Magyar Hírlap informuje, že obe strany sa v protokole, ktorý podpísali pri odovzdávaní, zaviazali pokračovať po vyhodnotení dokumentu v dvojstranných rokovaniach, ktoré vlani prerušili. Ich cieľom bude pri zohľadnení oboch návrhov dospieť k dohode o realizácii záverov MSD v Haagu. Už pred analýzou slovenskej reakcie je evidentné, že Bratislava nepripravila samostatný návrh riešenia, ale dokument, v ktorom precízne reflektuje každý bod maďarského balíka návrhov s početnými prílohami, grafmi, mapami. Práve preto budú dokument analyzovať a stanovisku delegácie pri rokovaniach pripravovať v Budapešti experti, ktorí participovali na vypracovaní maďarského návrhu, píše Magyar Hírlap.
Podľa informácií denníka Magyar Nemzet by si príprava maďarskej odpovede mala vyžiadať po ukončení prác na preklade dva-tri mesiace.
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.