Prešova vycestovala delegácia pod vedením primátora Juraja Kopčáka a dekana Filozofickej fakulty Františka Mihinu na týždenný pobyt do anglického Boltonu. Koordinátorka projektu z katedry anglického jazyka na Filozofickej fakulte PU Nadežda Poláková nás informovala, aký majú naplánovaný program.
"Navštívime nielen univerzitu, katedru politológie a filozofie, ale aj tamojší mestský úrad, neskôr prímestskú časť Bury. Keďže v delegácii z radnice bude viceprimátor Štefan Kužma a vedúca finančného odboru Mária Nováková, stretneme sa aj s finančníkmi anglickej radnice. Plánujeme navštíviť aj Manchester, prípadne Lancaster, ale to si upresníme až vo Veľkej Británii," uviedla pre náš denník N. Poláková. Nedá sa tu síce hovoriť o výmene skúseností, ale obojstranná prezentácia systému práce v samosprávnych orgánoch je pre nás cennou skúsenosťou. Ako v rozhovore podotkla N. Poláková, v panelových diskusiách im hostitelia opäť urobia prednášku o tom, ako to u nich funguje vo verejnej správe, čo museli absolvovať v prípravnej fáze pred vstupom do Európskej únie, akých chýb sa dopustili a podobne.
"Sú veľmi otvorení a nevyhýbajú sa ani kritike do vlastných radov. Náš primátor Juraj Kopčák a ľudia z radnice skôr informujú o tom, aké sú pozitíva toho, čo sme dosiahli u nás. Rovnako ako v Británii aj v Grécku sú vzťahy s partnermi veľmi otvorené a dobrosrdečné. Mali sme pri výbere šťastie a oni majú záujem pomôcť nám," dodala N. Poláková.
Pred dvoma rokmi bolo základným východiskom projektu vzdelávanie pracovníkov radnice v anglickom jazyku a to nielen v hovorovom styku. Už po prvej návšteve v Boltone si uvedomili, že najväčšie problémy im robili odlišnosti chápania legislatívnych pojmov, štruktúry a jednotlivých funkcií v samospráve. "Cením si projekt najmä preto, že nám vytvára akýsi odrazový mostík na zrozumiteľnú komunikáciu s európskymi krajinami. Rovnako prípravu našich pracovníkov. Pri vlaňajšej návšteve sme napríklad mali problém vysvetliť im funkciu primátora, postavenie mestskej rady či zastupiteľstva v samospráve," uviedol na vysvetlenie J. Kopčák.
Aktivisti projektu mali v úmysle pripraviť stručný slovník či penzum vysvetľujúci porovnateľnú hierarchiu verejnej správy. Ako nám povedala N. Polákavá, napokon vznikol glosár. Ten nielen popisuje a vysvetľuje, ale obsahuje aj ekvivalenty výrazov. Má teda širší rozmer, s ktorým budú môcť pracovať aj iné verejné inštitúcie. Rovnaká zostava ľudí vo februári absolvuje ešte jednu cestu do Grécka na Aristotelovu univerzitu v Solúne, kde uzatvoria celý projekt. Konkrétnym výstupom by mali byť učebné texty pre verejnú správu a glosár v angličtine, ktoré budú skompletizované do polovice marca 2001.
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.