že zahraniční turisti sú pred Slovákmi uprednostňovaní. Keď príde Nemec a zaplatí viac, automaticky ho pustia pred čakajúcu skupinu slovenských turistov. Zaujímalo by ma, či by pustili dopredu aj Slováka, keby dal viac peňazí. Prehliadka jaskyne je už aj tak drahá.
Odpovedá správca Dobšinskej ľadovej jaskyne Ľubomír Očkaik: Medzi zahraničnými a slovenskými turistami je rozdiel vo výške vstupného kvôli výkladu v cudzom jazyku. Dospelý Slovák zaplatí za návštevu jaskyne so slovenským výkladom 90, dieťa 40 a študent 70 korún. Za cudzojazyčný výklad minimálne 20-člennej skupiny sa pripláca tak, že dospelý zaplatí 140, dieťa 60 a študent 110 korún. Je možné, že medzi turistami vznikne nedorozumenie, pretože Slováci často nechápu, že sa s cudzincami v prehliadkach striedajú. Keď odíde slovenská skupina a príde nejaký Nemec, Slováci si často myslia, že vchádza do jaskyne za enormne vysoký poplatok. Hoci by niektorým našim nevadilo, keby prehliadku jaskyne absolvovali spolu s Nemcami a počúvali by nemecký výklad. Stáva sa, že aj Slovák si priplatí za vstup s Nemcami 50 korún. V areáli sa totiž vytvárajú dlhé rady a mnohým sa čakať nechce. Nikoho však uprednostniť nemôžeme, ani zahraničných. V prípade mimoriadneho vstupu, napríklad pre štyroch, inkasujeme vstupné s príplatkom 500 korún.
Autor: ela
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.