celá škola, ale jej sekcia. Ide o francúzsku bilingválnu sekciu Gymnázia Milana Rastislava Štefánika v Košiciach na ulici, ktorá je nazvaná po inom dejateľovi - po Lacovi Novomeskom. Nuž a ľahko sa zdohadáme, že tým okrúhlym výročím je desiatka, keďže za boľševika žiadne bilinguálne gymnázia neboli. V tomto sa podobajú na cirkevné školy.
Celé gymnázium vzniklo samozrejme oveľa skôr, prvopočiatky siahajú k vzniku Košickej univerzity niekde do sedemnásteho storočia. Nuž a po niekoľkých storočiach na základe dohody francúzskej a československej vlády vznikla spomínaná bilingválna sekcia. Pomaly zabudneme, že ide o bývalé gymnázium na Kováčskej ulici, ktoré nedávno prezident Schuster pokrstil Štefánikovým menom.
Gymnázium už má aj známych absolventov, končili tu muzikanti Miro Džunka, Nataša Džunková aj Lucia Tučková, ktorá bola v súťaži organizovanej Európskou úniou vybratá ako jedna z piatich reprezentantov Slovenska. Vytvorila totiž jeden z najlepších plagátov a slohov.
A keďže bežný smrteľník si možno ani nevie predstaviť o čo v takom dvojjazyčnom gymnáziu ide, porozprávali sme sa s dvoma redaktorkami školského časopisu Štefánikovci - Veronikou Nečasovou a Ankou Staničovou. (Všetky výroky v úvodzovkách patria im, ale nehovorili naraz, len pri písaní bolo ťažko ich výpovede oddeliť...)
Čo sa teda deje pri príležitostí narodenín sekcie?
"Je naplánovaných niekoľko akcií. Vydávame kalendár, v ktorom sú informácie o škole. Vyšlo tiež mimoriadne farebné číslo časopisu Štefánikovci, ktoré napríklad predstavuje našich profesorov. Čitatelia si môžu napríklad prečítať o absolventoch gymnázia, ktorí študujú v zahraničí, klasickou témou sú výmeny, pri ktorých nás navštevujú študenti z cudziny a neskôr my ich. V Gesku bude 30.11. akadémia a neskôr recepcia. Na akadémii vystúpia s kultúrnym programom študenti z našej sekcie, ktorú tvorí 5 tried. Na akadémii sa zúčastnia riaditelia košických gymnázií, ale aj iní hostia."
Ako vyzerá vyučovanie na takom bilingválnom gymnáziu?
"Prijímačky sa robia z matematiky a slovenčiny. Súčasťou sú psychologické testy. Štúdium trvá päť rokov, pričom prvý rok je určený na výuku cudzieho jazyka. Vtedy sme mali 20 hodín francúzštiny týždenne, ostatné predmety boli zhruba raz do týždňa, aby sme ich úplne nepozabúdali. Zameranie gymnázia je na prírodné vedy, tie sa učíme po francúzsky od druhého ročníka, len biológia od tretieho. Maturitu máme rozdelenú, v štvrtom je skúška zo slovenčiny a francúzštiny a v piatom z ostatných predmetov. Je to kombinácia francúzskej a slovenskej formy maturity."
Kde všade ste už boli?
"Súčasťou štúdia sú výmeny, ktoré bývali počas štúdia trikrát. Teraz sú len dve. Z našej školy už boli študenti v Remeši, Metz, Chalons sur Marne, Chantilly a pripravuje sa Brusel. Výmena vyzerá asi tak, že najprv sem prídu študenti z partnerskej školy, my ich povodíme po našich zaujímavostiach a pamätihodnostiach. Prežijeme tu spolu pár dní aj kultúrne aj sa pri rôznych príležitostiach spoznáme (bývajú v rodinách). Potom ideme my k nim, pričom sa ideme pozrieť aj do ich škôl a tiež bývame v rodinách. Inou formou vycestovania je študijný pobyt v zahraničí, viacerí naši spolužiaci sú aj teraz v cudzine. Výmena je vždy akciou s množstvom zážitkov a nových vecí. Úžasné sú niektoré otázky cudzincov, keď sem prídu. Napríklad: "Koľko ľudí sa muselo poskladať na tvoju cestu do Francúzska?", alebo "Vieš ako sa používa sprcha?". Vyskytnú sa aj otázky, o krutej vojne a podobne."
Odkiaľ sú učitelia, ktorí vás učia vo francúzskom jazyku?
"Chemik a jeden francúzštinár sú Francúzi, ostatní sú Slováci vyškolení vo Francúzsku."
Autor: Ján Dzurdženík
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.