poznávacom zájazde. Jedným z nich je napríklad môj profesor chémie, Francúz, ktorý tu býva už niekoľko rokov. On a nemálo iných prišli, aby zažili slovenské dievčatá, či spoznali našu kultúru a vďaka nim sa aj my môžeme oboznámiť s kultúrou ich, s ich spôsobmi a jazykom. S našimi francúzskymi priateľmi úzko spolupracuje Francúzska aliancia, ktorú môžete bez väčších problémov nájsť a navštíviť na Bielej ulici č. 3. Pri príležitosti organizovania Dní francúzskej kultúry 2002 (15. 21. apríl) som sa porozprávala s Romanom Gajdošom, asistentom Francúzskej Aliancie.
Ako dlho prebieha vaša spolupráca s Francúzmi a v čom spočíva činnosť Francúzskej aliancie?
"Francúzska aliancia vznikla v roku 1998, kedy sme dostali od francúzskej strany zelenú pre používanie tohto loga. Francúzska aliancia má pobočky zhruba v 30-tich krajinách sveta a na to, aby mohla nejaká inštitúcia niesť jej meno musí spĺňať určité podmienky. Máme dvojitú úlohu. V prvom rade musí šíriť francúzsky jazyk a na druhej strane francúzsku kultúru. Organizujeme kurzy francúzštiny pre Slovákov na všetkých úrovniach, od začiatočníkov až po veľmi pokročilých. Takisto máme právo organizovať testy Delf a Dalf, ktoré sú vlastne skúškami z francúzštiny, na základe ktorých tí, ktorí ich úspešne ukončia, získajú diplom uznávaný na celom svete. Diplom Dalf dokonca oprávňuje študovať na vysokých školách vo Francúzsku. Čo sa týka kultúry, na naše pozvanie prichádzajú do Košíc francúzski umelci a uskutočňujú sa koncerty, výstavy. Týmto spôsobom sa snažíme zbližovať Slovensko a Francúzsko a predstavovať všetky žánre francúzskej kultúry."
Môžeš porovnať vývoj fungovania Francúzskej aliancie vo vzťahu k ostatným rokom?
"Najmä v poslednom období po príchode nového atašé Bruna Boyer do Košíc, v októbri minulého roku, sa činnosť aliancie veľmi zintenzívnila. Trošku sme zmenili filozofiu celého pôsobenia aliancie. Otvorili sme sa verejnosti, viac sa orientujeme na stredoškolskú mládež a vlastne na mladých ľudí. Pretože sú to práve oni, ktorí budú musieť v nasledujúcich rokoch hovoriť po francúzsky. Keď sa Slovensko stane členom EÚ je nevyhnutné, aby tí, ktorí v súčasnosti študujú na stredných školách sa vedeli uplatniť vo všetkých profesiách aj so znalosťou francúzštiny. Tomuto sme podmienili aj výber podujatí, ktoré organizujeme. Viac akcií je dnes venovaných mládeži."
Aké možnosti majú mladí so záujmom pridať sa k ostatným frankofónnym študentom?
"Tí, ktorí sa chcú Francúzštinu len učiť, v prvom rade im blahoželám za to rozhodnutie. Ponúkame kurzy úplne od začiatočníkov. Tým, že nie sme komerčná jazyková škola, teda kurzy sú lacnejšie, ponúkame také veci, ktoré ostatné jazykové školy ponúknuť nemôžu: francúzsku knižnicu, najčerstvejšie francúzske časopisy a vďaka satelitu máme šesť francúzskych televíznych kanálov.
Ďalej vieme pomôcť tým, ktorý chcú získať štipendium. V Košiciach totiž nie je francúzsky konzulát, trochu plníme aj jeho funkciu. Znamená to, že u nás sa záujemcovia môžu informovať o tom, aké štipendiá poskytuje francúzska vláda."
Čoho konkrétne sa budú týkať vystúpenia na Dňoch francúzskej kultúry a ako často sa uskutočňujú?
"Dni, resp. týždeň francúzskej kultúry sa uskutočňuje raz do roka a tento je tretí v poradí. Program je bohatší ako po minulé roky. Ide o viac akcií, ktoré oslovia zároveň širšiu verejnosť. Ponúkame novinku - festival stredoškolských divadiel. Tvorí ho desať súborov z celého Slovenska s predstaveniami, ktoré si naštudovali vo francúzštine. Hlavne pre mladých bude zaujímavý džezový koncert, príde tu mladý francúzsky klavirista, ktorý je považovaný za špičku v klavírnom umení vo Francúzsku. Vystúpenie bude mať dnes o 19.00 v Dome umenia a veríme, že práve na túto akciu nalákame našu mládež."
Pripravujete ďalšie akcie pre mladých a ďalších zainteresovaných?
"Samozrejme ako skončia Dni francúzskej kultúry trochu si vydýchneme a už začíname organizovať takzvaný druhý francúzsky víkend, pretože ten prvý sa stretol s veľkým ohlasom. Ide o víkend strávený mimo Košíc, kde rezervujeme celý hotel. Môžu sa ho zúčastniť všetci stredoškoláci, ktorí sa učia francúzštinu. Spoločne s Francúzmi prežijeme dva dni v hoteli, kde sa budeme rozprávať na rôzne témy a nezabudneme ani na zábavu, diskotéku. Neskôr na jún pripravujeme zájazd na Francúzsku riviéru."
Všetky miesta zájazdu sú podľa Romanových slov už obsadené. Takže v lete skúste radšej cestovku, a dnes si to môžete nahradiť navštívením podujatí, kde sa stretnete s exotikou aj bez cestovania.
Srdečne Vás vítame.
Autor: Ľuba Čurpeková
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.