neoficiálnych informácií z prostredia slovenského ministerstva vnútra by mala Gelmanová byť Lexovou bývalou sekretárkou s dievčenským menom Ingrid Kučerová.
Personál penziónu La Loggia v letovisku Umhlanga Rocks vie o svojej zamestnávateľke málo. „Ingrid sa k nám vždy správala odmerane a nikdy s nami nerozoberala osobné záležitosti," povedala zamestnankyňa Belinda, ktorá na recepcii vystriedala Gelmanovú v pondelok ráno po Lexovom zadržaní.
Belinda sa na recepcii okrem Gelmanovej strieda ešte s Annaline. Penzión zamestnáva aj štyri černošky, ktoré tu pracujú na zmeny ako kuchárky a chyžné. Ďalší černoch denne čistí rozľahlý bazén a dozerá na záhradu. Penzión pritom klientom ponúka len štyri izby.
Neosobný vzťah medzi zamestnávateľkou a personálom je vraj v Umhlanga Rocks nezvyčajný. „V penziónoch na okolí medzi majiteľmi a zamestnancami prevláda rodinná atmosféra," tvrdí Annaline. Belinda a Annaline priamo od Ingrid vedia len to, že má „niekde v Johannesburgu" manžela. Keď sa o ňom chceli dozvedieť viac, museli sa spoľahnúť na miestne klebety. Tie Gelmanová svojím správaním v Umhlanga Rocks vyrábala ako na bežiacom páse.
Manžel tridsaťdvaročnej Ingrid má vraj vyše šesťdesiat rokov a býva v exkluzívnej židovskej štvrti Norwood na severe Johannesburgu. Gelman je v Johannesburgu, kde žije asi 80-tisícová židovská komunita, pomerne rozšírené priezvisko. Do Južnej Afriky ho začiatkom dvadsiateho storočia priniesli židovskí prisťahovalci z Litvy, ktorí tu hľadali azyl pred tamojšími pogromami. Gelmanovej manžela však nikto nikdy nevidel ani v penzióne, ani inde v Umhlanga Rocks. Personál preto o jeho existencii pochybuje. Gelmanovej susedia považujú Ingrid za „jedno z tých dievčat z východnej Európy, ktoré sa sem prišli vydať sa za bohatého žida".
Gelmanová penzión kúpila pred dvoma rokmi zhruba v čase, keď sa v slovenských médiách objavili prvé správy, že Ivan Lexa by sa mohol zdržiavať v Južnej Afrike. Juhoafrickí novinári tieto dva údaje spájajú do jedného a tvrdia, že Gelmanová penzión zriadila pre Lexu.
Personál penziónu o Gelmanovej nevedel ani to, že pochádza zo Slovenska. „Ingrid má silný východoeurópsky prízvuk," povedala Belinda, „ale nevedeli sme presne, odkiaľ pochádza." Recepčné sa o Gelmanovej slovenských koreňoch dozvedeli až od novinárov, ktorí penzión začali obliehať po Lexovom zadržaní.
Gelmanová ich o nedeľnom zásahu stručne informovala až v utorok, keď hrozilo, že polícia médiám poskytne adresu penziónu. „Povedala nám, že v La Loggii v nedeľu poobede zatkli jej starého známeho zo zámoria, s ktorým sa náhodne stretla v Afrike," spomína si jedna zo zamestnankýň. „Jej priateľ bol vraj obchodný cestujúci a polícia ho zadržala len preto, lebo si zabudol predĺžiť pobytové vízum."
Gelmanová penzión náhlivo opustila v utorok poobede krátko predtým, ako sa pred jeho bránou objavili prví reportéri. Belinde oznámila, že cestuje na Slovensko za svojou chorou matkou.
Gelmanová má odvtedy vypnutý mobilný telefón a personál jej penziónu od nej nedostáva nijaké pokyny. „Nevieme ani, či máme naďalej prenajímať izby, alebo to tu jednoducho zavrieť," krčí ramenami jedna z recepčných.
Autor: Roman LIPTÁK, Pretória
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.