Kukana, do veľkej miery v súlade s výhradami slovenskej strany k úprave krajanského zákona.
Šéf slovenskej diplomacie však odmietol tlmočiť konkrétny obsah listu, ktorý sa týka spornej úpravy maďarského krajanského zákona. "List obsahuje pohľad Európskej únie na túto problematiku a môžeme si z neho urobiť taký záver, že ani návrh zákona v novelizovanej forme nie je v súlade s princípmi, ktoré sú vyjadrené v tomto liste," vyhlásil Kukan.
O obsahu listu neinformovala ani Európska komisia (EK). Podľa maďarskej tlače má Verheugen výhrady voči upravenému návrhu zákona a informoval o nich Budapešť, Bratislavu aj Bukurešť. Verheugen dal navrhovanú úpravu krajanského zákona preveriť právnej službe EK začiatkom decembra. Výsledok previerky je podľa maďarských médií zdrvujúci pre Budapešť.
Kukan súčasne zdôraznil, že ho jeho maďarský partner László Kovács ešte nepožiadal o rokovanie kvôli úprave krajanského zákona, hoci to uviedol pre maďarské médiá. "Ja čítam noviny, počúvam rozhlas, ale s pánom Kovácsom sme ešte nijaké kontakty nemali. To sa inak zariaďujú schôdzky, nie cez médiá," dodal.
Maďarské médiá už informovali, že Budapešť predloží v týchto dňoch nový balík úprav krajanského zákona.
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.