vláda po prerokovaní Stálou maďarskou konferenciou (MÁÉRT) a po rozhovoroch so susednými krajinami a európskymi inštitúciami, hlasovalo 195 poslancov vládnej koalície. Proti návrhu sa vyslovilo 173 poslancov z radov opozície. Poslanci z iniciatívy opozičného Zväzu mladých demokratov (FIDESZ) hlasovali menovite. Predtým parlament odmietol všetky pozmeňujúce návrhy opozičného tábora, ktoré smerovali k návratu pôvodného zámeru a obsahu krajanského zákona.
Na hlasovaní boli prítomní zástupcovia organizácií Maďarov žijúcich v zahraničí, medzi nimi aj predstavitelia SMK - Béla Bugár, László Nagy a Gyula Bárdos.
Podľa nového znenia zákona Maďarsko v prípade, že to dotyčná krajina bude požadovať, poskytne Maďarom žijúcim za hranicami materskej krajiny podporu v oblasti vzdelávania a kultúry na základe dvojstrannej medzivládnej dohody. Na základe rozhodnutia parlamentu sa rozširuje pôsobnosť zvýhodnení a to tak, že o podporu môžu požiadať rodiny aj s jedným dieťaťom. Maďarskí poslanci upravili v zákone znenie preambuly, v ktorej sa namiesto formulácie "príslušnosť k jednotnému maďarskému národu" uvádza "väzba k maďarskému kultúrnemu dedičstvu".
Zákon sa vzťahuje na občanov Chorvátska, Rumunska, Srbska a Čiernej hory, Slovenska, Slovinska a Ukrajiny, ktorí síce nemajú maďarské občianstvo, ale hlásia sa k maďarskej národnosti. Pozmenená forma zákona zakotvuje rozdiely medzi výhodami v oblasti vzdelávania a kultúry a inými oblasťami.
Finančné príspevky z Maďarska by mali dostávať podľa schválenej novely inštitúcie vyššieho vzdelávania, ktorévyučujú v maďarskom jazyku. Granty na knihy a vzdelanie môžu dostať menšiny, ktoré študujú v materinskom jazyku - v maďarčine. Na základe bilaterálnych dohôd môžu príjemcovia pomoci vytvárať rodičovské organizácie alebo združenia pedagógov, ktoré budú spravovať granty. Finančné prostriedky môžu ďalej získať zahraniční Maďari na výskum a rozvoj maďarských národných tradícií, uchovanie maďarského jazyka a kultúry a napríklad aj na obnovu pamiatok, ktoré sú súčasťou maďarského kultúrneho dedičstva.
Cestovať v Maďarsku zdarma by mali krajania mladší ako šesť a starší ako šesťdesiatpäť rokov, ďalšie skupiny majú nárok na zľavu. Držitelia dokladov zahraničných Maďarov budú môcť študovať na maďarských univerzitách a školách, bližšie grantové podmienky a ďalšie výhody upraví ministerstvo školstva. Zákon ďalej stanovuje pravidlá, kto a ako môže žiadať o vystavenie maďarského preukazu pre jednotlivca alebo rodinu, prípadne ako žiadať o grant. Maďarský preukaz by nemal po novele zvýhodňovať krajanov pri hľadaní práce v Maďarsku. V zamestnaní budú mať rovnaké podmienky ako ostatní cudzinci.
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.