odpoveď síce aj napriek snahe nenašiel, no to asi len preto, že ju nehľadal v Košiciach. Ak by ale došiel v pondelok do hotela Slovan, sme presvedčení, že by s tým nemal problém. Práve 15. marca si nielen v Maďarsku, ale aj v Košiciach pripomenuli ich štátny sviatok, ktorý je pamiatkou na výročie vypuknutia revolúcie v roku 1848.
Maďarský generálny konzul v Košiciach György Varga pri tejto príležitosti pozval na recpciu do Slovanu všetkých ľudí, ktorí majú vzťah nielen k jeho vlasti. Oslavu rozdelil na maďarskú a slovenskú časť, čo sme postrehli najmä v tom, že kým jedlá boli väčšinou domácej proveniencie, nápoje pochádzali prevažne z krajiny našich južných susedov. Pochopiteľne, že pri takomto rozdelení nikto neprotestoval. My sme sa účastníkov recepcie pýtali, aký majú vzťah k Maďarom, maďarčine i na to, čo by sme si ako dva susedné národy mohli navzájom "závidieť".
Košický primátor Zdenko Trebuľa sa nám priznal, že Maďarov má rád a to nielen preto, že ho "ich" strana podporovala pri voľbách. Horšie je na tom s maďarčinou, lebo jej znalosti z detstva už zabudol, a tak mu nedávno musel pri stretnutí s maďarským expriemérom V. Orbánom pomáhať s prekladom Béla Bugár.
Starosta košického Juhu Jaroslav Hlinka vie len niektoré maďarské nadávky. Ako nám s úsmevom prezradil, keď ich počuje, vytuší, že sa zrejme dotyční ľudia rozprávajú o ňom... Zo "zvyšnej" slovnej zásoby ovláda len pozdravy a to najmä "kedveš halgatúing", ktorý sa mu vryl do pamäti pri počúvaní hudobných relácií na rádiu Petöfi.
Podľa Györgyho Vargu je veľmi ťažké nájsť nejaké veľké rozdiely medzi oboma národmi. "Skôr sú rozdiely medzi západným a východným Maďarskom. Takéto regionálne rozdiely sú veľmi markantné aj na Slovensku a veľmi sa aj o tom hovorí." Napriek tomu však našiel niekoľko príkladov, ktoré by sme si navzájom mohli prebrať. Zo slovenskej reality by si jeho krajina mohla zobrať príkladov najmä z niektorých ekonomických a sociálnych reforiem. "Teda, ak si odmyslíme posledné udalosti s nespokojnosťou niektorých vašich Rómov... Teraz nemyslím ani tak na koncepciu, ale skôr na razantnosť a priamočiarosť, tie by sa zišli aj u nás. Pri spôsobe formovania rôznych politických inštitúcií a prechodu k demokracii sa môžete učiť vy od nás a naopak pri realizácii reforiem, hoci nie vždy bezchybných, by sme si to mohli vymeniť."
Poslanec NR SR za SMK László Köteles nás zaujal svojimi dejepisnými a zemepisnými znalosťami. Podľa neho by sa 15. máj mohol oslavovať vo všetkých krajinách bývalého Uhorska, keďže sa práve vtedy zrušilo aj poddanstvo. "Maďari na Slovákoch obdivujú, že majú určitú hrdosť, no žiaľ niekedy je to až také prehnane nacionalistické. Navyše ľudia sú tu omnoho bezprostrednejší ako v Maďarsku vzhľadom na to, že asi nie sme natoľko civilizovaní ako na západe Slovenska... (úsmev)" Okrem hrdosti máme spoločné aj pohostinnosť, keďže podľa L. Kötelesa spolu žijeme už vyše 1000 rokov. "Veľké rozdiely medzi Slovákmi a Maďarmi nevidím. Máme spoločnú tokajskú oblasť a obom národom chutia aj maďarské jedlá. Ale málokto vie, že čabajskú klobásu vyrobili ako prví Slováci Naši maďarskí priatelia zas obdivujú bryndzové halušky. Ale čo sa najviac čudujem, veľmi im chutia knedlíky, ktoré považujú za slovenské národné jedlo..."
Starosta košického Starého Mesta Ján Süli mal k Maďarom vždy blízko nielen vďaka rodine, ale aj svojmu menu. A to aj napriek tomu, že na hortyovské obdobie nemajú u nich doma najlepšie spomienky. Navyše po politickej stránke mu SMK väčšinou "kryla" chrbát. "Maďari sú kompaktnou komunitou, ktorá si vždy drží svoju tvár a ciele. Aj ich strana je stabilná, má nielen svoju tvár, ale aj chrbtovú kosť. A nerobia nám hanbu..." A v čom by sme si my mali brať od našich južných susedov príklad? "Pre mňa je najväčšou srandou to, že Maďari budujú na ich najvyššom kopci Kékes lyžiarske trate a my tu budujeme nejaké termálne kúpele. Logicky by to malo byť naopak... A potom plačeme v Tatrách, že k nám Poliaci nechodia, nuž asi neinvestujeme tam, kde by sme mali..."
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.