Ponúkajú deťom rozprávky očistené od všetkých komerčných nánosov
Divadielko Árgyélus z Komárna ponúka v týchto dňoch v Máraiho štúdiu divadla Thália na Timonovej ulici deťom predstavenie plné rozprávok pod názovm Bő Magyarországon párja nemvóut - Niet podobného na celom území Maďarska. Autorkou a zároveň herečkou je Gyöngyi Écsiová, spoločnosť jej na javisku robí hudobník Marcel Kováč, predstavenie deťom budú ponúkať o 9. a 11. hodine až do stredy.
"Naše divadielko je ako slimák. Domček si nosíme so sebou. Vždy, keď pripravíme novú hru, chodíme s ňou po území Slovenska a Maďarska, s košickým divadlom Thália spolupracujeme po tretí krát. Všade sa na nás deti veľmi tešia, lebo iné maďarské bábkové divadlo či divadlo pre deti na Slovensku neexistuje," prezradila G. Écsiová.
Pracuje ako farárka na polovičný úväzok a zvyšok svojho času venuje práve divadlu. Jej predstavenia sú kombináciou hraného divadla, bábkového divadla, pesničiek a tanca. Názov divadielka - Árgyélus - sa do slovenčiny nedá preložiť. "Je to vlastne akési tajomné slovo, rozprávkové a znamená vlastnosť, ktorá bytostiam umožní pohybovať sa medzi dvoma svetmi."
Inscenácie tohto divadielka sú postavené na hovorenom a spievanom folklóre. "Tentoraz som do Košíc priniesla rozprávku bez použitia bábok. Preto je pre mňa veľmi ťažké odohrať toto predstavenie, lebo na javisku som vlastne sama a musím deti upútať len svojim rozprávaním. Navyše sa snažím deťom ponúknuť taký spôsob hovorenia, ktorý už zanikol. Kedysi sa totiž rozprávky nehovorili deťom, ale rozprávali si ich medzi sebou dospelí. Vždy boli o aktuálnych problémoch, ktoré však zaobalili do rozprávaní o zázračných stvoreniach. Práve takéto starobylé rozprávky, očistené od všetkých nánosov dnešnej komerčnej doby sa snažím deťom ponúknuť."
Navyše G. Écsiová siaha najmä po tých rozprávkach, ktoré sú parafrázami svätého písma. "V maďarčine existuje zbierka, ktorú možno preložiť ako sedliacku bibliu a práve táto obsahuje takéto rozprávky. Jednou z nich, ktoré deťom ponúkam, je napríklad rozprávka o tom, ako človeku nestačilo tridsať rokov života, ktoré mu dal Boh. Vypýtal si preto roky od psa či od somára a preto sa občas človek správa ako somár... V rozprávke o Adamovi a Eve sa zas snažím detičky čo najviac vtiahnuť do hry."
G. Écsiová sa svojimi inscenáciami snaží primäť deti, aby si našli cestu k folklóru, k riekankam, ľudovým múdrostiam, prísloviam, porekadlám. "Z toho, čo zanechali naši predkovia, sa snažíme spolu s deťmi počas predstavenia vybrať to pozitívne, múdre. Chcem, aby si deti uvedomili, že človek je schopný vzdorovať cudzím vplyvom," dodala G. Écsiová.
kid
Autor: Väčším častiam pridali
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.