Schindlerovej. Čo ste však na svojej televíznej obrazovke nemali možnosť vidieť, som ja v sále musela chvíľu rozdychávať.
Tesne pred prenosom totiž prítomné publikum prišla 'rozohriať' kapela Mariána Greksu. Na tom by nebolo nič zvláštne, no keď sa nám pozdravil po maďarsky, chvíľu som rozmýšľala, či počujem dobre. V kvázi 'najslovenskejšom' zo všetkých slovenských miest, kde je maďarská menšina naozaj "mini", ak nie žiadnou menšinou, som vyslovene nechápala. Pán primátor musel zrejme v tej chvíli nadávať na všetkých organizátorov a možno nielen na nich. Či šlo zo strany hudobníka o vyslovenú provokáciu, alebo sa chcel iba z čistej dobroty prihovoriť dvom(?) prítomným Maďarom, to sa neodvážim povedať. Avšak môj zdravý rozum mi hovorí, že ak je pán Greksa aspoň trochu znalý situácie v Žiline, tak to z čírej spolupatričnosti s maďarskou menšinou nebolo... Ja však proti Maďarom ani proti maďarčine nič nemám, skôr sa mi nepáči to, že tento jazyk bol zneužitý na takúto trápnu kvázi srandu.
Čo ma však zarazilo ešte viac je fakt, že žilinské publikum si to akosi nevšimlo. Možno predkapelu odignorovali, možno im to za piskot nestálo. Ten si však odniesla Martina Schindlerová, o ktorej neviem, žeby mala nejaké maďarské korene. Preto jednoducho nedokážem pochopiť, ako je možné, že Žilina nevypískala maďarsky sa prihovárajúcu kapelu ale Martinu. A keď vezmem do úvahy, že je najpredávanejšou interpretkou za uplynulý rok, čiže by ju ľudia mali mať radi, tak si to možno spôsobila prílišným spomínaním svojho Branka... Bolo mi jej však v tej chvíli dosť ľúto a takéto primitívne prejavy nevraživosti si naozaj nezaslúžila. Kto kedy vypískal Ďurianovú za to, že ďakovala svojmu objaviteľovi Ruskovi?!
Autor: zuzu
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk.